Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "fail to recognize" in French

French translation for "fail to recognize"

v. méconnaître
Example Sentences:
1.Here they are stopped by police, who fail to recognize the General.
Ils y sont arrêtés par des policiers qui ne le reconnaissent pas.
2.This is done against the basic theoretical question of communicative opacity—how people fail to recognize the absence of communication.
Cela se fait à l'encontre de la question théorique de base sur l'opacité de la communication - comment les gens échouent à reconnaitre l'absence de communication - pour laquelle l'esthétique joue un rôle.
3.The fact that this discrepancy between appearances and reality occurs behind closed doors should not lead us to think that the people of europe fail to recognize it.
cette divergence entre l'être et le paraître européen se produit certes derrière des portes fermées , mais il ne faudrait pas croire que la population européenne ne remarque pas cette divergence.
4.These patients are frequently misdiagnosed as having the irritable bowel syndrome, as clinicians fail to recognize the condition, do not think of performing a SeHCAT test, or do not have it available.
Ces patients sont fréquemment diagnostiqués à tort comme atteints du syndrome du côlon irritable, car les cliniciens ne reconnaissent pas la maladie, ne pensent pas à effectuer un test SeHCAT ou n'en disposent pas.
5.When we hear it said in this house 'you should not have done that' , i think that the house , or some members of it , fail to recognize what the first priority is , namely to restore order.
quand j'entends dans cette assemblée des voix s'élever pour dire: »vous n'auriez pas dû faire cela» , force m'est de rétorquer que cette assemblée , ou du moins certains de ses membres , n'ont pas compris la priorité des priorités: l'ordre public.
6.When we hear it said in this house 'you should not have done that' , i think that the house , or some members of it , fail to recognize what the first priority is , namely to restore order.
quand j'entends dans cette assemblée des voix s'élever pour dire: »vous n'auriez pas dû faire cela» , force m'est de rétorquer que cette assemblée , ou du moins certains de ses membres , n'ont pas compris la priorité des priorités: l'ordre public.
7.It is just as well that those threats were not followed up and that the proposed censure motion did not materialize; parliament will vote seriously on a critical wording but naturally cannot fail to recognize that a lot of good work has already been done.
ces menaces n'ont heureusement été suivies d'aucun effet et la censure annoncée n'a pas eu lieu; le parlement votera avec sérieux un texte critique , certes , mais il devra naturellement reconnaître que le travail accompli jusqu'ici est un travail de qualité.
8.Moreover, even while maintaining their own cultural identity they did not fail to recognize themselves as nationally Indian, as Dadabhai Naoroji, the first Asian to occupy a seat in the British Parliament would note: "Whether I am a Hindu, a Mohammedan, a Parsi, a Christian, or of any other creed, I am above all an Indian.
Par ailleurs, tout en préservant leur identité culturelle, ils se considéraient comme membres de la nation indienne, comme le soulignait Dadabhai Naoroji, le premier Asiatique à occuper un siège au Parlement britannique : « Que je sois hindou, musulman, parsi, chrétien ou de toute autre confession, je suis avant tout indien.
9.I particularly want to highlight the damage that strengthening free trade under euro-mediterranean cooperation will cause to the union's agriculture and textile industry if we fail to recognize that the least favoured regions in the union itself will be seriously prejudiced and face more difficulties than they already do in achieving the desired level of development. there is also the added risk that the security and stability of existing agreements with third countries in the mediterranean basin will be seriously prejudiced.
ces régions se trouvent pour la plupart dans le bassin méditerranéen , ont des industries similaires à celles des pays tiers et , en particulier , je tiens à souligner les dommages qu'impliquera pour des secteurs tels que l'agriculture et l'industrie textile le renforcement du libre échange dans la coopération euro-méditerranéenne , si nous ne tenons pas compte que les régions les plus défavorisées de la propre union se verront sérieusement lésées et rencontreront de plus nombreuses difficultés qu'à l'heure actuelle pour atteindre le niveau de développement souhaité , avec le risque supplémentaire de porter gravement atteinte à la consolidation et à la stabilité des accords existants avec les pays tiers du bassin méditerranéen.
Similar Words:
"fail safe (2000 film)" French translation, "fail someone" French translation, "fail to bring down inflation" French translation, "fail to live up to one's promises" French translation, "fail to reach an agreement" French translation, "fail to show up" French translation, "fail-deadly" French translation, "fail-safe" French translation, "fail2ban" French translation